王瑞平:“刷臉”無可非議,但用詞有些不妥
“刷臉”無可非議,但用詞有些不妥
王瑞平
在《中企互動(dòng)平臺(tái)》這一期的事評(píng)中,人們總是提到“刷臉”一詞,讓人感覺很不舒服,“刷”這一動(dòng)詞是用于物的,比如:“刷卡”,這里用于“刷人臉”是否不妥?人臉是活的,是晃動(dòng)的。“刷臉”好像讓人感覺把臉比作“卡”一樣去刷,有點(diǎn)不舒服。人臉應(yīng)該是先錄入,然后,人們只需在人臉考勤機(jī)面前晃一下臉即可。所以,正確的說法應(yīng)該是“晃臉”而不是“刷臉”,“刷臉”有一種對(duì)人不尊重之嫌。
我不是說沒有“刷臉”這一詞語,是覺得這個(gè)詞讓人感覺很不舒服。刷是動(dòng)詞,是一個(gè)及物動(dòng)詞,比如刷銀行卡、刷飯卡、公交卡等,這里用于刷人臉很不舒服。
人臉考勤機(jī)很人性化,早晨考勤它會(huì)叫著你的名字說:“早上好”,中午考勤時(shí),它又會(huì)叫著你的名字說:“中午好” ,下午考勤時(shí),他又會(huì)叫著你的名字說:“下午好”,晚上考勤時(shí),它又會(huì)叫著你的名字說:“晚上好”,每天晃臉晃慣了,一天不晃還覺得少點(diǎn)什么。
有些動(dòng)詞只能用于物,用于人時(shí)會(huì)讓人不舒服,比如:動(dòng)詞“取”,一般是取東西,而不能用于人,我們部門曾有位同事天天臨下班要去學(xué)校接孩子,每次人們問他你干什么去呀,他總說:“接孩子”,一天,他著急了,卻回答成“我取孩子去呀”,大家這時(shí)都笑了,“取”和“接”在這里雖然意思一樣,但讓人感覺不舒服。“接”表示孩子是活的,能動(dòng)的,即使是接不到,孩子也會(huì)能動(dòng)的在那里等你。而用“取”就不同了,“ 取”一般只能用于物,不能用于人,一般是取東西、取物件等。不是這個(gè)詞不能用,是用了讓人不舒服。
“刷”這個(gè)動(dòng)詞是一個(gè)及物動(dòng)詞,一般用于物,用于人時(shí)讓人感覺不舒服。“刷”一般指某些帶磁性的介質(zhì),通過某個(gè)識(shí)別系統(tǒng)時(shí),叫“刷 ”。“刷臉”讓人感覺好像是跟卡一樣被拿去刷了。臉是人的高級(jí)部位,理應(yīng)受到尊重,不能和卡等同去刷,應(yīng)該讓人在人臉考勤機(jī)面前去晃臉。表示人是自愿的,不是強(qiáng)迫的。“刷臉”和“晃臉”意思一樣,但感覺不同。第一次,聽到刷臉的人,或者沒有見過人臉考勤機(jī)的人,會(huì)誤認(rèn)為把臉遞過去讓刷一下似的。
人們?cè)趧偨佑|人臉考勤機(jī)時(shí),是有些不適應(yīng),覺得每天早、中、晚三次晃臉,成了一項(xiàng)任務(wù)了,一到晃臉時(shí)間,大家都相互提醒去晃臉。唯恐怕漏晃。后來慢慢習(xí)慣了也就覺得是一件很自然的事。在長期的晃臉過程中,我們會(huì)覺得晃臉機(jī)很可愛,覺得它很親切,大家都已經(jīng)把它當(dāng)做朋友了。
人臉考勤機(jī)一生正氣,對(duì)誰都一樣,不會(huì)冤枉任何一個(gè)人。勤于工作的人,它會(huì)為你做主,為你證明。經(jīng)常偷懶或遲到早退的人它也能證明你的一切。時(shí)間一長,大家不會(huì)怨恨考勤機(jī),而是喜歡它的剛直不阿,堅(jiān)持正義。
騙了誰也騙不了人臉考勤機(jī),那些靠關(guān)系想不上班拿工資的人被堵在門外,逼得他必須每天上班。有些原來在外兼職打工的人一下子都回到了企業(yè),為企業(yè)增添了活力,是好事,全體員工的心里也一下子平衡了許多。
對(duì)于那些不上班想開工資的人來說,未必也不是一件好事。他們回到企業(yè),經(jīng)過一段時(shí)間的努力,有的還被重用和提拔,他們這些人,應(yīng)該好好感謝人臉考勤機(jī),是人臉考勤機(jī)改變了他們的人生命運(yùn),是人人臉考勤機(jī)給了他們成功的機(jī)會(huì)。
人臉考勤機(jī)默默無聞為我們主持正義,默默無聞為我們記錄我們的勤奮和努力,不知不覺中我們會(huì)感到它的偉大,它的無私,它的執(zhí)著,它的堅(jiān)守,它如同黑臉包公,公正廉明,剛直不阿,令人欽佩。
人臉考勤機(jī)考不住那些忠于職守,愛企如家的優(yōu)秀員工,考住的只是那些偷奸?;娜?,人臉考勤機(jī)伸張的是正義,踐行的是公正。為企業(yè)做出了不可磨滅的貢獻(xiàn),理應(yīng)受到尊重。